《世说新语》二则咏雪的翻译

《世说新语》二则咏雪的翻译是:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得急了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多”。   《世说新语》二则咏雪的翻译是:一个寒冷的雪天,谢...

《世说新语》二则咏雪的翻译是:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得急了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多”。

  《世说新语》二则咏雪的翻译是:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得急了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多”。

  他哥哥的女儿道韫说:“比不上柳絮乘风飘起”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢奕的女儿、左将军王凝之的妻子。

  原文:

  谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而①雪骤②,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟③。”兄女曰:“未若柳絮因④风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

  注释:

  ①.【俄而】不久,不一会儿。 ②.【雪骤】雪下得急。 ③.【差可拟】差不多。 ④.【未若】比不上。 ⑤.【因】乘。

核心答案要点:

《世说新语》二则咏雪的翻译是:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得急了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多”。

本文来自尔岚投稿,不代表舒华文档立场,如若转载,请注明出处:https://www.chinashuhua.cn/12/634305.html

打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
() 0
上一篇 07-14
下一篇 07-14

相关推荐

  • 《世说新语》十大经典故事

    【《世说新语》十大经典故事 】 世说新语》中有许多耳熟能详的经典故事,比如孔融让梨、陈太丘与友期、人琴俱亡等。作为我国最早的一部文言志人小说集,《世说新语》记载了东汉后期到魏晋期间许多名士的言行与轶事,书中人物气韵生动,跃然纸上,让我们从中感受到魏晋风骨的风

    2023-07-18 03:31:02
    419 0
  • 《世说新语》二则咏雪的翻译

    《世说新语》二则咏雪的翻译是:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得急了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多”。   《世说新语》二则咏雪的翻译是:一个寒冷的雪天,谢

    2023-07-14 22:57:01
    109 0
  • 世说新语读后感350字左右(世说新语读后感3000字)

    【世说新语读后感350字左右 】 《世说新语》是我国魏晋南北朝时期“志人小说”的代表作,由南朝宋时刘义庆编攥,记载了后汉至南朝宋时名士贵族的遗闻轶事,堪称一部记录当时社会、政治、文学的杂史,具有很高的史学价值。全书依资料分为“德行”、“言语”、“政事”、“文学

    2023-07-13 12:06:01
    401 0
  • 世说新语简介 世说新语8个故事

    《世说新语》介绍(八则《世说新语》)《世说新语》成书于南朝刘崧年间,作者是当时的临川王刘义庆。《世说新语》记载了汉末至东晋时期上层社会贵族名流的善言、善举和逸事。这是中国文化史上非常重要的传世之作,许多***级人物都对这本书给予了高度评价。鲁迅把《世说新语》称

    2023-07-02 03:28:02
    284 0

评论列表

联系我们

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信