四川人常说“不要原谅我”“原谅我的儿子”。这里的“原谅我”是欺骗的意思,意思是“不要骗我”“骗你我是你儿子”。
“活”字在四川话中使用广泛,在四川各地都有使用,使用频率也比较高。
然而“霍”字在字典里并不是出轨的意思。它的本义是裂缝。即使在方言解释中,也没有欺骗。所以四川话里常说的“霍”不是这个词。它应该还有另外一个词,但是发音差不多。
其实“霍”字,在四川话里是欺骗的意思,以前是。不仅是四川话,其他地区也是如此。这个词其实很简单,就是和这个词,重新逮捕-。
和谐的含义是音乐和谐。欺骗“他”是动词。其本义是将粉末或颗粒混合在一起,或用水混合在一起,如揉面,或吃饭时将饭菜混在一起。
可能是因为有混合的意图,所以才有出轨的意图。就是把各种虚假信息混在一起欺骗别人。
其实古人早就被“和”字蒙骗了,比如陈子昂的诗“你是南山上的一只鹿,你被媒体嫁了。”你什么意思?是南山的鹿鸣。本来就是自由快乐的。但突然看到或听到异性的呼唤,却不幸被网住了。在这里,很有可能是利用母鹿的叫声来欺骗引诱雄鹿,从而将其捕获,因为雄鹿的鹿角是可以卖钱的。这里的介质指的是母鹿。
王实甫的《元杂剧西厢记》中也有“甜言蜜语会使人和睦”这句话。和谐在这里也意味着欺骗。
在四川话中,“ho”其实是发音,字典中普通话的发音是“霍”。
“他”这个词比较古老,意思是欺骗,但现在已经成为一种方言。
本文来自少年我念你投稿,不代表舒华文档立场,如若转载,请注明出处:https://www.chinashuhua.cn/24/598477.html