钟毓钟会少有令誉文言文翻译

钟毓、钟会少有令誉翻译为:钟毓、钟会在少年时就有美好的声誉。这句话出自《世说玩味》,全句:钟毓、钟会少有令誉,年十三,魏文帝闻之,语其父钟繇曰:可令二子来。意思是:钟毓、钟会在少年时期就有美好的声誉,十三岁时,魏文帝曹丕听说这两个孩子,就对他们的父亲钟繇说...

钟毓、钟会少有令誉翻译为:钟毓、钟会在少年时就有美好的声誉。这句话出自《世说玩味》,全句:钟毓、钟会少有令誉,年十三,魏文帝闻之,语其父钟繇曰:可令二子来。意思是:钟毓、钟会在少年时期就有美好的声誉,十三岁时,魏文帝曹丕听说这两个孩子,就对他们的父亲钟繇说:可以叫这两个孩子来见我。

  钟毓、钟会少有令誉翻译为:钟毓、钟会在少年时就有美好的声誉。这句话出自《世说玩味》,原文:

  钟毓、钟会少有令誉,年十三,魏文帝闻之,语其父钟繇曰:“可令二子来。”于是敕见。毓面有汗,帝曰:“卿面何以汗?”毓对曰:“战战惶惶,汗出如浆。”复问会:“卿何以不汗?”对曰:“战战栗栗,汗不敢出。”

  译文:

  钟毓、钟会在少年时期就有美好的声誉。十三岁时,魏文帝曹丕听说这两个孩子的聪慧名声,就对他们的父亲钟繇说:“可以叫这两个孩子来见我。”于是奉旨进见。钟毓脸上冒有汗水,魏文帝问:“你脸上为什么出汗呢?”钟毓回答:“由于恐惧慌张、害怕得发抖,所以汗水像水浆一样流出。”文帝又问钟会:“你脸上为什么不出汗?”钟会回答:“由于恐惧战栗,害怕得发抖,所以汗水也不敢冒出。”

核心答案要点:

钟毓、钟会少有令誉翻译为:钟毓、钟会在少年时就有美好的声誉。这句话出自《世说玩味》,全句:钟毓、钟会少有令誉,年十三,魏文帝闻之,语其父钟繇曰:可令二子来。意思是:钟毓、钟会在少年时期就有美好的声誉,十三岁时,魏文帝曹丕听说这两个孩子,就对他们的父亲钟繇说:可以叫这两个孩子来见我。

本文来自夜遇投稿,不代表舒华文档立场,如若转载,请注明出处:https://www.chinashuhua.cn/12/607038.html

打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
() 0
上一篇 06-25
下一篇 06-25

相关推荐

  • 钟毓钟会少有令誉文言文翻译

    钟毓、钟会少有令誉翻译为:钟毓、钟会在少年时就有美好的声誉。这句话出自《世说玩味》,全句:钟毓、钟会少有令誉,年十三,魏文帝闻之,语其父钟繇曰:可令二子来。意思是:钟毓、钟会在少年时期就有美好的声誉,十三岁时,魏文帝曹丕听说这两个孩子,就对他们的父亲钟繇说

    2023-06-25 18:06:01
    340 0

评论列表

联系我们

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信