鹊桥仙七夕范成大

【鹊桥仙七夕范成大 】 原文双星良夜,耕慵织懒,应被群仙相妒。娟娟月姊满眉颦,更无奈、风姨吹雨。相逢草草,争如休见,重搅别离心绪。新欢不抵旧愁多,倒添了、新愁归去。译文今夜是牛郎织女会面的好时光,这对相会的夫妻懒得再为耕织忙。寂寞的群仙要生妒嫉了:娇美的月亮...
【鹊桥仙七夕范成大 】

原文

双星良夜,耕慵织懒,应被群仙相妒。娟娟月姊满眉颦,更无奈、风姨吹雨。

相逢草草,争如休见,重搅别离心绪。新欢不抵旧愁多,倒添了、新愁归去。

译文

今夜是牛郎织女会面的好时光,这对相会的夫妻懒得再为耕织忙。寂寞的群仙要生妒嫉了:娇美的月亮姊姊蹙紧了娥眉,风阿姨兴风吹雨天地反常。

相见匆匆忙忙,短暂的聚首真不如不见,重新搅起离别的忧伤。见面的欢乐总不抵久别的愁苦多,反倒又增添了新愁带回品尝。

此词在艺术造诣上很有特色。词中托出牛郎织女爱情悲剧之生生不已,实为匪夷所思。以嫦娥风姨之相妒情节,反衬、凸出、深化牛郎织女之爱情悲剧,则是独具匠心的。(现代黑色幽默庶几近之)全词辞无丽藻,语不惊人,正所谓绚烂于归平淡。范成大之诗,如其著名的田园诗,颇具泥土气息,从这里可以印证之。最后,应略说此词在同一题材的宋词发展中之特殊意义。宋词描写牛郎织女故事。多用《鹊桥仙》之词牌,不失“唐词多缘题”(《花庵词选》)之古意。其中佼佼者,前有欧阳修,中有秦少游,后有范成大。欧词主旨在“多应天意不教长”,秦词主旨在“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”,成大此词则旨在“新欢不抵旧愁多,倒添了、新愁归去”。可见,欧词所写,本是人之常情。秦词所写,乃“破格之谈”(《草堂诗馀隽》),是对欧词的翻新、异化,亦可说是指出向上一路。而成大此词则是对欧词的复归、深化。牛郎织女的爱情,纵然有不在朝暮之高致,但人心总是人心,无限漫长之别离,生生无已之悲剧,决非人心所能堪受,亦比高致来得更为广大。故成大此词,也是对秦词的补充与发展。从揭橥悲剧深层的美学意义上说,还是是对秦词之一计算。欧、秦、范三家《鹊桥仙》词,呈现一否定之否定路向,显示了宋代词人对传统对人生之深切体味,亦体现出宋代词人艺术创造上不甘逐随他人独创精神,当称作宋代词史上富于启示性之一佳话。

以上就是【鹊桥仙七夕范成大 】的全部解答。

本文来自情侣多了单身才养眼投稿,不代表舒华文档立场,如若转载,请注明出处:https://www.chinashuhua.cn/12/582616.html

打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
() 0
上一篇 06-08
下一篇 06-08

相关推荐

  • 关于范成大的资料 范成大的生平简介

    谷雨,春天的最后一个节气,搜了一首关于谷雨的诗。第一首诗是宋代范成大的《晚春田园杂乐》:谷雨如丝尘,沸一瓶浮蜡是在尝试新的东西。牡丹、樱桃的断萼已熟,但花不可飞,春意渐减。像丝绸和灰尘一样下着毛毛雨。我不知道煮一瓶浮蜡有什么用。感觉像温热的葡萄酒。牡丹开了

    2023-07-01 15:33:01
    786 0
  • 鹊桥仙七夕范成大

    【鹊桥仙七夕范成大 】 原文双星良夜,耕慵织懒,应被群仙相妒。娟娟月姊满眉颦,更无奈、风姨吹雨。相逢草草,争如休见,重搅别离心绪。新欢不抵旧愁多,倒添了、新愁归去。译文今夜是牛郎织女会面的好时光,这对相会的夫妻懒得再为耕织忙。寂寞的群仙要生妒嫉了:娇美的月亮

    2023-06-08 14:40:01
    846 0
  • 范成大的简介20字 范成大个人资料简介

    范成大(1126-1193),江苏苏州人。在绍兴,宋高宗是一个学者,他在四川做官,在那里他参与政治事务。他年轻的时候写过《催租银行》和《后催租银行》,都是他的代表作。租钱就更急了,溅射室里响起了敲门声。拿着一份文件,我很高兴,“我也是来买醉的。”床边的包有拳头那么大

    2023-04-13 13:28:01
    200 0
  • 范成大简介,范成大个人资料大全

      范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。  宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),

    2023-03-02 18:21:01
    486 0

评论列表

联系我们

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信