大道之行也原文及翻译(齐物论原文及翻译赏析)

01《大道之行》是战国末期或秦汉时期,儒生以孔子的名义所写。出自《礼记& middot礼”。《礼记》是研究中国古代社会形势、法律法规和儒家思想的重要著作。0202原文:大道之行也是大众之行,在这里,世界服务大众,人才与能力被选拔,信仰与和谐被维护。所以一个老人不与亲人独...

01

《大道之行》是战国末期或秦汉时期,儒生以孔子的名义所写。出自《礼记& middot礼”。《礼记》是研究中国古代社会形势、法律法规和儒家思想的重要著作。

0202

原文:大道之行也是大众之行,在这里,世界服务大众,人才与能力被选拔,信仰与和谐被维护。所以一个老人不与亲人独处,也不与儿子独处,这样才能老有所终,强有所用,幼有所长。孤傲孤寡独残者供养,男分女还。如果货物被遗弃在地上,你不必把它们藏在你自己里面;你不必为自己作恶。所以是求而不息,盗而不为,所以叫大同去外而不收。

0303

当最高的政治理想实现时,世界为所有人所共享。(人民)选举品德高尚、德才兼备的人。(大家)讲诚信,培养和谐氛围。所以,人们不仅要赡养亲人,还要抚养子女,让老人有地方退休,让青壮年有地方就业养家,让年幼的子女有地方健康成长,让老无所妻、老无所夫、幼无所父、老无所依、残无所依,都能得到社会的支持。男人有工作,女人有家。对于财富,人们讨厌把它扔在地上的行为,但绝不能据为己有。人们愿意为公共事务尽力,而不是为自己的私利。因此,背信弃义不会发生,***、叛乱和伤害不会再上升,所以(每家每户的)门不必关闭。这是一个理想社会。

0404

《礼记编》是西汉礼乐家戴德及其侄儿戴胜、戴德选编的八路行。大道之行也反映了古代人民对中国美好社会的幸福向往。虽然主观目的是讲礼仪,解释古代制度,宣传儒家思想,其中& 世界是公共的。& 大同而社会理想,则是2000多年前古代先贤留给全人类的思想财富。读书发人深省,催人奋进。

本文来自夜遇投稿,不代表舒华文档立场,如若转载,请注明出处:https://www.chinashuhua.cn/24/648703.html

打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
() 0
上一篇 07-25
下一篇 07-25

相关推荐

  • 老学庵笔记文言文翻译

    《老学庵笔记》翻译是:宋朝的肃王和沈元用一起出使到北方,寄住在燕山的愍忠寺。看见一块唐朝遗留下来的石碑,文辞非常优美,共有三千多个字。元用平日记忆力就很强,於是将碑文抄下来,边走边朗诵。   宋肃王与沈元用,同使北地,馆於燕山愍忠寺。见一唐碑,辞甚骈丽,版

    2023-07-29 07:07:01
    718 0
  • 盘古开天地文言文翻译

    【盘古开天地文言文翻译 】 远古的时候,没有天也没有地,到处是混混沌沌的漆黑一团,可就在这黑暗之中经过了一万八千年,却孕育出了一个力大无穷的.神,他的名字叫盘古。盘古醒来睁开眼一看,什么也看不见,于是拿起一把神斧怒喊着向四周猛劈过去。那轻而清的东西都向上飘去

    2023-07-28 20:36:01
    351 0
  • 什么网站可以一键翻译 一键翻译网页的插件推荐

    这两天,“单双周末”的问题被网友热议,频频登上热搜榜。双休公司很多,单休公司也不在少数。但是你在选择公司的时候,不要以为单休和双休就差一天,因为这是分配比例的问题!这种真相让每周都享受“单休”的网友更加难过!我甚至没有想到从数学的角度来做一个比较。...归根

    2023-07-28 07:30:01
    556 0
  • 求人可使报秦者的翻译

    求人可使报秦者的翻译为:找一个可以回访秦国的人。这句话出自西汉司马迁所著《史记廉颇蔺相如列传》,原文:赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。计未定,求人可使报秦者,未得。   求人可使报秦者的翻译为:找一个可以回访秦

    2023-07-28 05:24:01
    963 0

评论列表

联系我们

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信