作为一个大三的硕士,刚入学的时候最怕听到导师说“把这个文件翻译一下发给我”。毕竟当时只知道自己翻译了一句又一句,所以一句话要4-5天才能翻译完,很浪费时间。
好在慢慢的,作者逐渐了解了一些文献翻译工具,缓解了头疼的问题。
以下翻译工具是作者最常用的。我愿意与你分享~
1。Transgod医疗机器翻译
顾名思义,这个工具对医学翻译超级友好。它已经成为最常用的翻译工具之一。
Transgod有文本翻译、文档翻译、人工翻译三种模式,可以根据自己的需求选择。不得不说这个文档的翻译真的很香…注册后直接上传文档就行了。不仅免费,还不限次数。
目前Transgod只有网页版,360、Google、IE等浏览器都可以使用。
但是,有一个缺点。目前,该工具仅支持小于1m的文件。如果文件很大,建议分成各个小部分。
该工具支持以下翻译格式:
如果想翻译的更准确,还可以做以下选择,包括普通医学、医学药物警戒、医疗器械、CMC、临床、非临床和医学法规。
翻译完成后,可以下载、查看、在线阅读和删除。下载的翻译文档只有Word版本。
图片来源:Transgod官网截图
医学文献总是充满了图表等。,这一直是翻译中令人头痛的问题。但打开Transgod的翻译后,你会惊讶地发现,原文的布局并没有改变。
2。蔡赟的小翻译
蔡赟翻译是很多人推的翻译工具,也是作者最常用的翻译工具之一。注册后可以免费试用。
页面简洁,翻译准确。可以直接使用网页版进行翻译,下载蔡赟小翻译插件进行翻译,也可以下载蔡赟小翻译APP进行定位器使用。
网页和插件支持360、Google、IE等浏览器。目前定位器只支持Android。
蔡赟翻译目前支持六种语言:中文,英语,日语,西班牙语,法语和俄语。使用时不用自己选择,工具可以自动识别。
该工具还支持文档翻译,包括pdf、doc、ppt、xls和txt格式。
蔡赟翻译的优势在于可以支持20M以内的文档。
缺点是页数超过200页,拆分后需要翻译;而且文档翻译只有5次免费机会。如果你想获得更多的机会,可以通过邀请好友注册来获得。
同样,蔡赟小易也支持根据自己的专业领域选择相应的术语库,并可以添加。但是对于医学文献,没有各个领域的详细划分,不如Transgod的翻译准确。
蔡赟翻译最人性化的地方在于,文档翻译成功后,可以根据自己的喜好选择“双语对比下载”或“翻译下载”。
作者通常选择前者,一方面可以发现翻译的不足,另一方面可以提高英语阅读能力。
3。CopyTranslator
CopyTranslator真的是一款超级强大的免费翻译软件,只有几十MB大小。官网还附上了教程。
在官网的“下载”页面,可以获得CopyTranslator的下载通道,Windows和Mac都有。
此外,你还可以设计自己的翻译器,包括谷歌、有道、百度、搜狗和蔡赟。
但是,同样,这个工具也没有专门针对某个医疗领域或场景的翻译引擎。
CopyTranslator不仅可以简单翻译,还可以智能翻译,即当你***源语言时,它会被翻译成目标语言;当您***目标语言时,它将被翻译成源语言。
翻译结束后,CopyTranslator还贴心地设计了两种不同的阅读模式。
模式一:对比模式,也是默认模式,可以同时显示原文和译文,便于在上下文中阅读。
模式二:聚焦模式,只有翻译窗口,可以让你读得更用心。
但是,CopyTranslator并没有专门针对医疗领域的翻译引擎。
4。智云文学的翻译
我身边也有很多朋友用智云。听说网站不倒闭就永远不收费。目前有Windows版和Mac版。
安装后微信扫描二维码,登录后即可使用。登录后,点击“文件”打开想要阅读的文献。当你用鼠标划动一段文字时,译文会自动出现。而且是译文和原文的比较。
此外,智云还整合了多个翻译引擎:百度AI翻译、谷歌智能云翻译、有道翻译、搜狗翻译和谷歌生物医学翻译,对医学特别友好,普遍适用于各种医学领域的翻译。
最重要的是,智云不仅承担翻译功能,同时还充当PDF阅读器。有丰富的批注工具,包括高亮、注释、下划线等……但是批注后记得保存。
并且当你设置智云为默认PDF阅读器时,也可以直接调用智云打开EndNote或NoteExpress中的文献。
但是这个工具经常需要更新,对于懒的朋友或者不喜欢一直更新应用的朋友来说可能不太友好。
综上所述,对于文档翻译:
尺寸小于1m的优先选择transod;
对于1 ~ 20m但小于200页的文档,可以选择;
喜欢不同模式阅读的小伙伴可以选择copy translator;
如果想快速方便的边阅读边做评论,更好的配合EndNote或NoteExpress使用,可以先选择智云。
本文来自怪你过分美丽投稿,不代表舒华文档立场,如若转载,请注明出处:https://www.chinashuhua.cn/24/478020.html