今日好心情壁纸
#英语##英语思维##翻译##笑里藏刀##英语句子中蕴含的哲理#
Hi! 大家好哇!我们在生活中遇到吃亏的时候,有的人可能会自怨自艾,有的人可能会默不作声,有的人则可能拍拍自己的脑袋瓜说:“嘿!吃亏是福。哥们吃一堑,长一智,下回可不能再掉坑了!”
◎今天我们就来学习这个成语如何翻译:
◎成语出处:
明·王守仁《与薛尚谦书》:“经一蹶者长一智,今日之失,未必不为后日之得。”
◎成语释义:
“吃一堑,长一智”,汉语成语,本为石匠师傅打石磨时,石胚吃一钎,石胚即长一齿之意。该成语的意思是说受到一次挫折,便得到一次教训,增长一分才智。是经过失败取得教训的道理。◎大家都熟悉的翻译可能是这个:
"A fall into the pit, a gain in your wit. "“堕入泥坑,才智才会增长。”◎来看看大佬们的翻译:
大佬1(失败乃成功之母):
①Failure is the mother of success.
②Nothing succeeds like failure.
大佬2:
What doesn't kill you makes you stronger.凡是没能击垮你的,都使你变得更强。大佬3:
No practice, no gain in one's wit.没有实践,就没有增长智慧。大佬4:
Wisdom comes by suffering.智慧来自苦难。大佬5:
By falling we learn to go safely.通过跌倒,我们学会了安全地行走。土狗:
After a setback, you can get a lesson and advance in wisdom.挫折过后,你可以吸取教训并增长聪明才智。本文来自努力打拼@路上投稿,不代表舒华文档立场,如若转载,请注明出处:https://www.chinashuhua.cn/19/586245.html