钟鼓乐之zhōng gǔ yào zhī 关雎全诗译文 雎鸠关关相对唱,双栖黄河小岛上关关雎鸠,在河之洲文静秀丽好姑娘,真是我的好对象窈宨淑女,君子好逑长短不齐鲜荇菜,顺着水流左右采参差荇菜,左右流之文。
1 长短高低不齐的样子出自诗经周南关雎“参差荇菜,左右流之”意思是高矮不齐水荇菜,从左到右去打捞它2 差不多,相似这句话出自关雎,关雎是一首写男女恋情的诗,大意是河边一个采。
1“左右流之”的上一句是“参差荇菜”,诗句出自先秦佚名所著的关雎2全诗关关雎鸠,在河之洲窈窕淑女,君子好逑参差荇菜,左右流之窈窕淑女,寤寐求之求之不得,寤寐思服悠哉悠哉,辗转反侧参。
流捞取参见初中语文课本下注释”参差荇菜,左右流之“翻译那位姑娘顺着流水,或左或右地采摘着长短不齐的荇菜原文如下关雎 关关雎鸠,在河之洲窈窕淑女,君子好逑参差荇菜,左右流之窈窕淑女,寤寐求之。
关关雎鸠,在河之洲窈窕淑女,君子好逑参差荇菜,左右流之窈窕淑女,寤寐求之求之不得,寤寐思服悠哉悠哉,辗转反侧参差荇菜,左右采之窈窕淑女,琴瑟友之参差荇菜,左右芼之窈窕淑女,钟鼓乐之白话。
本文来自曼文投稿,不代表舒华文档立场,如若转载,请注明出处:https://www.chinashuhua.cn/12/513941.html