但是,在语言方面,地道用法都是用in,这已经成为了固定用法例如please speak in Chinese 请说中文 You can write them in english 你可以用英文写 此例talk in english quot用英语交谈quot与君共勉。
四colloquize 英 k#601#39l#601#650kwa#618z 美 k#601#39lo#650kwa#618zv交谈,会谈 You and I could colloquize to great advantage你我可会谈一下,大有益处五have a conv。
表示quot方向quot,表示一个人要对另一个人讲话,但是不表示对方也需要讲话,主要是强调告诉某人什么事,而talk with sb 则表达的是和某人一起谈论什么事物,与某人一起交谈,双方都要发表言论,相互沟通,介词WITH表示quot一起quot。
1说话的英语speak2speak的基本意思是“讲”“谈”,指用声音表达意思,着重开口发声,而且着眼于个人的言语行为,可指自言自语,也可指支离破碎地交谈其后常接语言实话等词speak还可作“发言,演说,作报告”解。
但是,在语言方面,地道用法都是用in,这已经成为了固定用法例如。
从中文的语气上来看,应该是一句肯定的建议性句子,所以可翻译成Let#39s talk in English next time。
本文来自果味果冻投稿,不代表舒华文档立场,如若转载,请注明出处:https://www.chinashuhua.cn/12/513371.html